Városlista
2024. december 25, szerda - KARÁCSONY

Hírek

2019. Június 26. 13:02, szerda | Belföld
Forrás: mti - illusztráció: pixabay

Pert nyert egy magyar startup amerikai riválisával szemben

Pert nyert egy magyar startup amerikai riválisával szemben

Pert nyert az Easyling amerikai riválisával szemben az Egyesült Államok szövetségi bíróságán, így a magyar startup folytathatja térnyerését a honlapok idegen nyelvre fordítását támogató szoftverek piacán

- közölte az Easyling az MTI-vel szerdán. A magyar szoftvercéget a hasonló profilú Smartling Inc. támadta meg. A tájékoztatás szerint az amerikai felperes előbb csak a hasonló névre hivatkozva kérte az Easyling tevékenységének felfüggesztését, ám ezzel hamar felsült, mert a nyelvtechnológiai iparban számos olyan cég működik, amely nevében a "nyelv" (lingua) szóra utaló "ling" kiterjesztést használja.

Faragó Péter, az Easyling egyik ügyvezetője a közlemény szerint elmondta: a felperes ezután olyan hasonlóságokat sérelmezett, mint a weboldalon elhelyezett videó szokásos indító gombja, vagy a szolgáltatás ingyen kipróbálásának lehetősége. Az egész támadásról lerítt, hogy az ügyvédi költségeken keresztül akarják kivéreztetni a céget, ezért is álltak elő időről-időre újabb mondvacsinált vádakkal - tette hozzá. A történet bevett gyakorlatnak számít az amerikai piacon, ahol ismeretlen fogalom az ügyvédi költségek peres felek közötti megosztása - ismertette. Magyarországon a felperest mindenben elmarasztaló ítélet után a bíróság az alperes igazolható ügyvédi költségeinek megfizetésére kötelezi a felperest. Amerikában azonban nem létezik ilyen intézmény - mondta, és hozzátette: éppen ezért indítanak sokszor a tőkeerős nagy cégek teljességgel megalapozatlan, csak a kivéreztetést célzó pereket feltörekvő versenytársaikkal szemben.

Az ügyvezető közlése szerint az Easylingnek 70 millió forintjába került a pereskedés, de a cég bevételei lehetővé tették ennek finanszírozását.

Az Easylinget 2011-ben Benedek Balázs és Faragó Péter alapította, a társaságot a kezdetektől befektetők bevonása nélkül, saját erőből finanszírozzák. A cég a használattal arányos díjért árulja a weblapok fordítását segítő megoldását, amelyet ma már 22 országban több száz ügyfél, köztük a világ legnagyobb fordítóirodái használnak a Fortune 500-as cégek weboldalainak fordítására. A magyar cég termékét ma már olyan globális fordítócégek használják, mint a Lionbridge, az SDL, a Morningside, vagy az Akorbi. A társaság árbevétele 200 millió forint, nyereségesen működik - közölték.

Címkék: per, startup

Ezek érdekelhetnek még

2024. December 25. 12:24, szerda | Belföld

Karácsony - Erdő Péter: életünk az Istennel való találkozás felé tart

Az ember és az emberiség élete is az Istennel való találkozás felé tart - mondta Erdő Péter bíboros, esztergom-budapesti érsek karácsony éjszaka Budapesten.

2024. December 24. 10:36, kedd | Belföld

A nemzetgazdasági miniszter 35 ezerre csökkenti a vendégmunkás-kvóta maximumát

A magyar munkaerő az első, a nemzetgazdasági miniszter 35 ezerre csökkenti a vendégmunkás-kvóta maximumát - közölte a Nemzetgazdasági Minisztérium (NGM) kedden az MTI-vel.

2024. December 24. 10:36, kedd | Belföld

Meteorológia: az erős, viharos szél miatt veszélyben lehetnek a szabadtéren elhelyezett karácsonyfák és díszítőelemek

Sokfelé erős, a Dunántúlon és az északi országrészben viharos lesz az északias szél kedden; elsősorban azokban a térségekben veszélyben lehetnek a szabadtéren elhelyezett karácsonyfák és díszítőelemek

2024. December 24. 10:34, kedd | Belföld

Orbán Viktor: visszatérnek a békeévek, és megint lesznek nagy gazdasági sikereink

A háború három éve után Magyarország 2025-ben repülőrajttal fog indulni, a háborús politika helyett a békeévek politikája tér vissza, az országnak pedig ismét nagy gazdasági sikerei lesznek